当前位置 :
译诗
译诗
yì shī
  • 译诗的解释
  • 1.经过翻译的诗歌。

译诗的书写
译诗造句
1、译者不是八哥儿;好的译诗中,应该是既看得见原诗人的风格,也看得出译者的特点。2、周流溪的译诗理论与实践对翻译工作者,尤其是对译诗者具有指导和借鉴意义。3、圣经诗歌汉译经历了翻译主体的更替和语体的演变,呈现出从散文体到新诗体、再到“以诗译诗”的文学化的演进。4、译诗就是用不同的语言移植诗中的意境,...

手机版 关于火车搜 源码下载 友情链接 隐私原则 意见反馈 联系我们 网站地图 “扫黄打非”举报专区 违法和不良信息举报中心

如有意见、反馈、侵权或投诉等情况,请联系 我们将会在48小时内给与处理! | 版权所有 Copyright © 2009-2024 huocheso.com